Джордж Мейсон Анч - главные новости
Джордж Мейсон Анч - последние новости часа
+1
27.11 / 04:40
общество
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Назван основной недостаток вакцин от коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова заявила, что полноценные клинические испытания своих вакцин от коронавируса смогут осуществить только первые производители.«Клинические исследования вакцины будут конкурировать с массовой вакцинацией.
27.11 / 03:11
люди
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог выделила главный недостаток вакцин от коронавируса
Главный недостаток вакцин от коронавируса, которые в настоящее время находятся на стадии клинических испытаний в разных странах мира, заключается в необходимости делать инъекцию два раза. Такой минус обозначила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова в беседе с РИА Новости.
27.11 / 02:52
общество
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Ученый рассказала о ключевом недостатке вакцин от коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова заявила, что ключевым недостатком существующих вакцин от коронавируса является необходимость вводить их в два приема, передает РИА «Новости».
27.11 / 02:52
общество
самит
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог назвала ключевой недостаток вакцин от COVID-19
Необходимость второго этапа вакцинирования значительно повышает риски того, что человек не придет во второй раз и тем самым сведет на нет эффект от прививки. Об этом заявила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
27.11 / 02:29
школы
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Назван основной недостаток существующих вакцин от COVID-19
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова пояснила, что наиболее эффективные сейчас вакцины от коронавируса предполагают два этапа введения препарата.
22.11 / 10:53
общество
вирус
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог рассказала об опасностях мутировавшего коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о новых опасных свойствах мутировавшего коронавируса, сообщает РИА «Новости»
22.11 / 09:16
общество
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог предупредила о двух опасных чертах мутировавшего коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о новых опасных свойствах мутировавшего коронавируса. Об этом пишет РИА «Новости».
22.11 / 09:07
медицина
общество
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Биолог предупредила об опасности мутации COVID-19
Фото: скриншот Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала об изменениях коронавируса в организме зараженных им норок на своем YouTube-канале. Ученые сделали вывод о том, что новый штамм коронавируса, взятый из животных, приобрел новые свойства, поскольку отличается от изначального на четыре мутации.
22.11 / 09:01
вирус
биологи
животный мир
Коронавирус (COVID-19)
Биолог об опасных свойствах мутировавшего коронавируса
Стали известны результаты научной работы, которая была посвящена изменениям коронавируса в организме зараженных им норок. Информация предоставила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
22.11 / 08:58
люди
общество
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Названы пугающие свойства мутировавшего коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о двух пугающих свойствах мутировавшего в популяции норок коронавируса COVID-19.
22.11 / 08:47
вирус
биологи
мутация
Коронавирус (COVID-19)
Биолог объяснила, чем особенно опасна мутация коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова раскрыла последствия мутации коронавируса, которые зафиксированы в популяции норок. Для этого она сослалась на исследование, которое на сегодняшний день готовится к публикации в Дании.
22.11 / 08:23
вирус
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог рассказала о двух опасных свойствах «норочьего» коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о готовящейся к публикации в Дании научной работе об изменениях коронавируса в организме зараженных им норок, передает РИА Новости.
22.11 / 07:59
вирус
мутация
Коронавирус (COVID-19)
Стало известно о двух опасных свойствах мутировавшего коронавируса
Стало известно о двух опасных свойствах мутировавшего коронавируса. Об этом в эфире на YouTube рассказала профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
22.11 / 07:28
здоровье
общество
Биолог рассказала о двух пугающих свойствах мутировавшего коронавируса
МОСКВА, 22 ноя — РИА Новости. Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о последствиях мутации коронавируса в популяции норок.
22.11 / 07:27
вирус
инфекция
мутация
Биолог Баранова предупредила об опасных свойствах мутировавшего коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о мутациях новой коронавирусной инфекции в организме зараженных им норок.«Штамм с этими мутациями способен выделять больше вируса … К чему это может привести, если такой вирус начнет в популяции человека гулять? Будет больше так называемых "суперраспространителей"», - пояснила она.Баранова отметила, что «самая плохая вещь» в новой мутации - это результат эксперимента с нейтрализующими сыворотками, взятыми у людей, переболевших оригинальной формой коронавируса в начале пандемии. Ссылаясь на данные ученых, она пояснила, что в большинстве случаев антитела из этих сывороток не могут уничтожить мутировавший вирус.
22.11 / 06:03
медицина
общество
за рубежом
Коронавирус (COVID-19)
Биолог рассказала об опасных последствиях коронавируса у норок для человека
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала, что новый штамм коронавируса, взятый у норок, отличается от изначального на четыре мутации, из-за чего он приобрел новые свойства.
22.11 / 05:40
вирус
биологи
животный мир
Коронавирус (COVID-19)
Биолог назвала опасные свойства мутировавшего в норках коронавируса
Штамм мутировавшего в норках коронавируса, в случае попадания в человеческую популяцию, может привести к увеличению числа так называемых «суперраспространителей». Об этом рассказала профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова во время прямого эфира в YouTube.
22.11 / 05:26
вирус
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Профессор рассказала об опасных свойствах мутировавшего коронавируса
Коронавирус в организме заражённых им норок мутировал и отличается от первоначального штамма. Об этом рассказала профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
03.11 / 21:38
общество
биологи
фейки
Коронавирус (COVID-19)
Биолог рассказала о фейковой вакцине от коронавируса
Антираковая вакцина, которая якобы может защитить от коронавирусной инфекции, является фейком. Об этом заявила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
17.10 / 14:51
вирус
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог назвала причину неточности ПЦР-тестов на коронавирус
Пневмонию, вызванную коронавирусом, не всегда можно диагностировать с помощью ПЦР-теста, поскольку вирус может спуститься в легкие, сообщила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
17.10 / 06:39
вирус
тест
инфекция
Коронавирус (COVID-19)
Биолог Баранова назвала причину неточности ПЦР-тестов при наличии пневмонии
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова объяснила сохранение длительной пневмонии при отрицательном результате ПЦР-теста на новую коронавирусную инфекцию.«ПЦР-тест действительно очень точный, но есть такое впечатление, что сейчас вирус гораздо быстрее спускается в легкие. Может быть, это связано с новыми мутациями коронавируса, а может быть, мы стали тесты делать “позже”.
17.10 / 02:49
общество
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог Баранова объяснила отрицательный тест на COVID-19 при симптомах
ПЦР-тесты могут не показать наличие в организме коронавируса, так как COVID-19 успел спуститься в легкие. Такое заявление в беседе с РИА Новости сделала профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
17.10 / 02:27
вирус
школы
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Стало известно, почему ПЦР-тесты иногда не выявляют наличие COVID-19
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова пояснила, что всегда есть вероятность "ускорения" вируса - он может опуститься из носоглотки в легкие.По мнению специалиста, очень часто граждане выжидают несколько дней после появления симптомов ОРВИ, из-за чего вирус "уходит" из носоглотки.Роспотребнадзор объяснил подъем COVID-19 по всей РоссииАкадемик РАН объяснил, кто чаще всего заболевает коронавирусомТакже ПЦР-тест может давать отрицательный результат, если человек переболел COVID-19 бессимптомно или в легкой форме.
10.10 / 12:42
тест
эффективность
Коронавирус (COVID-19)
Специалисты оценили эффективность нового теста на коронавирус, разработанного Нобелевским лауреатом - Cursorinfo: главные новости Израиля
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова оценила эффективность пятиминутного теста на COVID-19, разработанного группой ученых под руководством лауреата Нобелевской премии по химии 2020 года Дженнифер Дудны, сообщает lenta.ru.
10.10 / 02:32
школы
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог оценила эффективность "нобелевского" теста на COVID-19
Команда специалистов под руководством лауреата Нобелевской премии по химии 2020 года Дженнифер Дудны разработала новый пятиминутный тест на коронавирус.В беседе с РИА Новости профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова пояснила, что человек будет плевать в пробирку или у него будут собирать из носоглотки материал.Елена Малышева раскрыла список лекарств от коронавирусаПетербуржцы смогут привиться от COVID-19 в декабреВпоследствии будет достаточно посветить в пробирку, чтобы узнать результаты теста на COVID-19.
10.10 / 01:43
вирус
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог оценила эффективность «нобелевского» 5-минутного теста на коронавирус
Группа ученых под руководством лауреата Нобелевской премии по химии 2020 года Дженнифер Дудны разработала новый точный тест на COVID-19, который будет определять наличие вируса в организме в течение пяти минут. Об этом в беседе с «РИА Новости» сообщила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
10.10 / 00:53
технологии
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог оценила эффективность пятиминутного теста на коронавирус
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова оценила эффективность пятиминутного теста на COVID-19, разработанного группой ученых под руководством лауреата Нобелевской премии по химии 2020 года Дженнифер Дудны. Об этом пишет РИА Новости.
09.10 / 19:39
крипто
Коронавирус (COVID-19)
Трамп назвал причину быстрого выздоровления после заражения COVID-19
Президент США Дональд Трамп заявил, что быстро выздороветь после заражения COVID-19 ему помог, в первую очередь, экспериментальный препарат из антител. Об этом он заявил в эфире радиопрограммы The Rush Limbaugh Show, передает «Интерфакс».
07.10 / 19:26
Коронавирус (COVID-19)
Антитела
Врач Трампа сообщил об обнаружении у него антител к коронавирусу
Лечащий врач Дональда Трампа Шон Конли сообщил, что у американского лидера уже на протяжении суток отсутствуют симптомы заражения новым коронавирусом, передает ТАСС.По данным Конли, у Трампа нет высокой температуры уже четыре дня, и он не нуждался в кислородной поддержке с момента возвращения в Белый дом после госпитализации.Также врач сообщил, что анализ крови президента показал наличие антител к коронавирусу.Напомним, в конце прошлой недели Трамп рассказал, что у него и первой леди США обнаружили коронавирус. Заразились еще несколько человек из числа сотрудников Белого дома.
07.10 / 06:34
общество
школы
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Вирусолог оценила вероятность лечения COVID-19 в России по примеру Трампа
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова оценила подход к лечению американского лидера Дональда Трампа от коронавируса. Об этом сообщает РИА «Новости».
07.10 / 05:51
мнение эксперта
Коронавирус (COVID-19)
Эксперт: в России могут лечить больных коронавирусом по примеру Трампа
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова заявила, что в России пациентов с коронавирусом можно лечить так же, как президента США Дональда Трампа, пишет РИА Новости.По словам собеседницы агентства, часть препаратов, которые применялись для лечения политика, есть в РФ, а для производства наиболее сложного средства имеются технологические возможности, при этом относительно дешёвыми они станут примерно через 10 лет.«Спустя некоторое время после начала лечения было заявлено, что Трампу дали коктейль противовирусных антител. Эти антитела сейчас находятся в США в клинических испытаниях.
07.10 / 05:43
общество
политика
профессор
Россиян могут лечить от COVID так же, как Трампа
МОСКВА, 7 октября, ФедералПресс. Врач рассказала, как проходило лечение Трампа. Часть препаратов, которыми лечат президента США Дональда Трампа, есть и в России.
07.10 / 04:02
профессор
курс
биологи
Биолог оценила возможность лечить COVID-19 в России по примеру Трампа
Часть препаратов, которыми лечат от COVID-19 президента США Дональда Трампа, есть в России, а для производства наиболее сложного медикаментов имеются технологические возможности, рассказала в беседе с «РИА Новости» профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
07.10 / 04:01
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Эксперт считает, что в России могут лечить COVID коктейлем из антител
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова допустила, что в России могли бы использовать препараты от COVID-19, которые применяются для лечения президента США Дональда Трампа. Баранова пояснила в беседе с "РИА Новости", что хозяину Белого дома дали коктейль из двух противовирусных антител, которые были созданы на базе клеток мышей, у которых B-клеточная иммунная система была заменена на человеческую.
07.10 / 02:57
общество
профессор
Коронавирус (COVID-19)
В России нашли способ повторить назначенное Трампу лечение от коронавируса
В России нашли способ повторить назначенное президенту США Дональду Трампу лечение от коронавируса: часть препаратов уже есть в стране, другую же часть есть возможность изготовить. Однако дешевой такая терапия станет лишь спустя десять лет, сообщила в беседе с РИА Новости профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
30.09 / 10:34
грипп
коронавирус COVID-19
Раскрыто влияние гриппа на коронавирус
МОСКВА, 30 сен - РИА Новости. Доктор биологических наук, профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала, что грипп может негативно сказываться на течении коронавируса.
31.07 / 07:41
школы
профессор
биологи
Коронавирус (COVID-19)
В России провели более 28 млн тестов на коронавирус
Российские специалисты провели более 28 млн тестов на коронавирусную инфекцию. Об этом в пятницу, 31 июля, сообщается в Telegram-канале «стопкоронавирус.рф» со ссылкой на данные Роспотребнадзора.
17.07 / 05:02
здоровье
общество
иммунитет
Коронавирус (COVID-19)
Назван минус быстрой победы над коронавирусом
Иммунитет к коронавирусу может быть слабым и сохраняться слишком короткое время, предположила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова. Эта особенность вируса, вероятно, осложнит работу ученых и оставит людей без защиты, считает она.«Глядя на тот уровень антител, который сейчас есть у некоторых переболевших китайцев, нет оснований говорить, что в случае повторной инфекции реактивация иммунитета произойдет на более высоком уровне», — приводит слова Барановой «РБК».
08.07 / 10:22
здоровье
общество
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Врач оценила влияние COVID-19 на память и репродуктивное здоровье мужчин
Она отметила, что в реабилитации после болезни нуждаются не только те, кто переболел тяжело, но и те, кто перенес инфекцию бессимптомно. Ранее профессор Имперского колледжа Лондона Азим Маджид также указывал на необходимость долгосрочного наблюдения пациентов, перенёсших коронавирусную инфекцию, так как могут возникнуть заболевания лёгких, а также усилиться нагрузка на сердце.
11.06 / 03:23
общество
Коронавирус (COVID-19)
Проверьте почки: профессор дала советы переболевшим коронавирусом
Переболевших коронавирусом людей нельзя оставлять без врачебного контроля, считает профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
10.06 / 23:34
люди
общество
биологи
Коронавирус (COVID-19)
Биолог рассказала о поразительных особенностях коронавируса
Переболевшим коронавирусом людям необходимо постоянно следить за своим состоянием, не игнорировать походы к врачу и его рекомендации, так как инфекция может настигнуть их вновь. Об этом сообщила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
10.06 / 19:40
профессор
реабилитация
Коронавирус (COVID-19)
Профессор рассказала об особенностях реабилитации после коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова в интервью «МК» рассказала о коронавирусе и особенностях восстановления после него.По ее словам, даже после карантина пациента, переболевшего COVID-19, нельзя считать абсолютно здоровым.
10.06 / 19:17
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Профессор назвала поразительные особенности COVID-19
Москва, 10 июн 2020. .
20.05 / 05:11
школы
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Назван смертельно опасный симптом коронавируса у молодых пациентов
Для молодых пациентов первым и последним симптомом коронавируса может стать инсульт, заявила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
18.05 / 08:40
закон
общество
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Инсульт назвали одним из симптомов коронавируса
Специалисты из США пришли к выводу, что одним из симптомов заражения коронавирусной инфекцией может стать инсульт. Это особенно характерно для молодых пациентов. Из-за заражения может наблюдаться повышенная свертываемость крови и, как следствие, образовываться тромбы во всех системах организма.
18.05 / 07:40
общество
Коронавирус (COVID-19)
Назван симптом коронавируса, который становится первым и последним
Для молодых пациентов первым и последним симптомом коронавируса может стать инсульт. Об этом сообщила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
18.05 / 07:33
люди
общество
Коронавирус (COVID-19)
Назван первый и последний симптом коронавируса, ведущий к смерти молодых людей
Для молодых пациентов первым и последним симптомом коронавируса может стать инсульт. Об этом сообщила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
18.05 / 06:49
люди
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Назван редкий ведущий к смерти молодых людей симптом коронавируса
Для молодых пациентов первым и последним симптомом коронавируса может стать инсульт, заявила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
18.05 / 05:25
политика
вирус
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Названы отличия попавшего в Россию штамма коронавируса от других
Попавший в Россию «ирано-европейский» штамм коронавируса гораздо «злее» вариаций, распространенных в других частях света. Об этом рассказала профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
18.05 / 03:47
профессор
биологи
иммунитет
Коронавирус (COVID-19)
Названа причина отсутствия иммунитета к COVID-19 у части переболевших
У многих переболевших коронавирусом не формируется иммунитет, потому что их организм справляется с заболеванием благодаря интерфероновому ответу организма. Об этом рассказала профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
02.05 / 00:48
общество
профессор
биологи
Биолог оценила перспективы снятия ограничений после пика коронавируса
Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова заявила, что пик заболеваемости COVID-19 выводит эпидемию заболевания на плато, однако продолжительность этого плато и срок снятия карантинных мер невозможно предсказать. Она также пояснила, что у болезни есть инкубационный период. И пока человек не знает, что болен, он уже успевает заразить, как минимум, тех, кто с ним живет.
17.04 / 10:36
болезни
пациенты
инфекции
симптомы
Раскрыта зависимость симптомов коронавируса от уровня «заразности»
«Заразность» пациента с подтвержденной коронавирусной инфекцией не зависит от того, насколько сильно проявляются симптомы болезни. Об этом в пятницу, 17 апреля, заявила профессор американской Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.
16.04 / 10:51
вирус
мозг
эпидемии
Коронавирус (COVID-19)
Аллерголог Логина назвала возможный переносчик коронавируса
Тополиный пух может стать мощным фактором, повышающим заболеваемость коронавирусом, считает аллерголог Надежда Логина.
16.04 / 06:57
люди
общество
мозг
Коронавирус (COVID-19)
Названы опасные последствия коронавируса для легких и мозга
Врачи отмечают ухудшение состояния организма у пациентов, переболевших коронавирусом.
16.04 / 05:50
общество
биологи
мозг
Коронавирус (COVID-19)
Биолог описала последствия коронавируса для легких и мозга
Врачи заметили уменьшение объема легких и ухудшение работы мозга у пациентов с тяжелой формой коронавируса, сообщила профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова.