Дэвид Набарро - главные новости

Дэвид Набарро - последние новости часа

+3
Стратегия властей Швеции по введению мягких ограничений при борьбе с эпидемией коронавируса должна стать образцом для других стран в долгосрочной перспективе.
Несмотря на то, что ВОЗ объявила о завершении режима ЧС по COVID-19, эксперты предупреждают: вирус останется и все страны должны научиться бороться с ним.  Респираторные патогены представляли и будут представлять серьезную глобальную угрозу, способную вызвать пандемию, указывают ученые.  Дэвид Набарро, представитель ВОЗ: "Я хочу, чтобы все поняли: ушел только COVID-19. Но знаете, каждый день ВОЗ получает доклады о других вирусах и бактериях, которые угрожают здоровью людей.

Все новости, где упоминается Дэвид Набарро

07.05 / 19:12
происшествия здоровье общество вирус Covid-19 Эксперт: "Мир должен помнить, что есть и другие вирусы, угрожающие здоровью и жизни людей"
Несмотря на то, что ВОЗ объявила о завершении режима ЧС по COVID-19, эксперты предупреждают: вирус останется и все страны должны научиться бороться с ним.  Респираторные патогены представляли и будут представлять серьезную глобальную угрозу, способную вызвать пандемию, указывают ученые.  Дэвид Набарро, представитель ВОЗ: "Я хочу, чтобы все поняли: ушел только COVID-19. Но знаете, каждый день ВОЗ получает доклады о других вирусах и бактериях, которые угрожают здоровью людей.
14.01 / 14:42
ВОЗ ВОЗ поставила в пример шведскую стратегию борьбы с COVID-19
Стратегия властей Швеции по введению мягких ограничений при борьбе с эпидемией коронавируса должна стать образцом для других стран в долгосрочной перспективе.
06.05 / 08:27
происшествия здоровье общество вирус Covid-19 Эксперт: "Мир должен помнить, что есть и другие вирусы, угрожающие здоровью и жизни людей"
Несмотря на то, что ВОЗ объявила о завершении режима ЧС по COVID-19, эксперты предупреждают: вирус останется и все страны должны научиться бороться с ним.  Респираторные патогены представляли и будут представлять серьезную глобальную угрозу, способную вызвать пандемию, указывают ученые.  Дэвид Набарро, представитель ВОЗ: "Я хочу, чтобы все поняли: ушел только COVID-19. Но знаете, каждый день ВОЗ получает доклады о других вирусах и бактериях, которые угрожают здоровью людей.
15.02 / 18:19
вирус инфекция эпидемиолог Оценена опасность нового штамма ковида
Ведущие ученые Великобритании предупредили об опасности следующего штамма коронавирусной инфекции, который может оказаться гораздо опаснее «омикрона», передает News.ru со ссылкой на The Guardian.  Заявление ученые сделали в преддверии снятия последних ограничений по ковиду в Англии.
14.02 / 19:50
общество Коронавирус (COVID-19) пандемия Станет ли «Омикрон» концом пандемии? Иммунолог Болибок дал прогноз по новым штаммам
Эпидемиолог, профессор Марк Вулхаус из Эдинбургского университета призывает людей не относиться к последующим штаммам коронавируса халатно. Бытует мнение, что после штамма «Омикрон» инфекция начнет слабеть, однако это заблуждение. Нет никаких научных обоснований этому факту. Так как «Омикрон» не произошел от «Дельты», есть вероятность, что последующий штамм произойдет от совершенно иного генеалогического древа вируса, поэтому предсказать его патогенность и опасность невозможно.
14.02 / 14:10
вирус Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Ученые оценили опасность новых штаммов COVID-19
Новый штамм COVID-19 может быть гораздо более патогенным, чем предыдущие.
14.02 / 11:37
вирус Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Ученые: новый штамм COVID-19 может оказаться более смертельным
Новый штамм коронавируса может быть более патогенным и унести жизни гораздо большего числа людей, чем его предшественники «дельта» и «омикрон», утверждают британские ученые. О результатах исследования сообщает издание The Guardian.По словам ученых, штамм «омикрон» произошел не от «дельты», а от совершенно другой части генеалогического древа вируса.
14.02 / 11:32
вирус Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Британские ученые предупредили об опасности новых штаммов коронавируса
Ведущие ученые Великобритании предупреждают, что следующий штамм коронавируса может быть гораздо опаснее «Омикрона» в плане смертности и постковидных осложнений. Об этом пишет газета The Guardian.
14.02 / 11:17
Covid-19 Британские ученые ожидают появление более опасного штамма COVID-19
Ученые призывают отказаться от снятия ограничительных мер, так как следующий штамм может оказаться крайне опасным.
14.02 / 11:09
ученые Коронавирус (COVID-19) Covid-19 «Убьет больше людей»: ученые предупредили об опасности нового штамма COVID-19
Специалисты сейчас гадают, каким будет новый вариант коронавируса.
14.02 / 08:43
люди Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Ученые заявили, что следующий штамм COVID-19 может убить гораздо больше людей
Следующий штамм COVID-19 может убить гораздо больше людей и обладать более выявленной патогенностью, чем дельта- или омикрон-штамм. К такому выводу пришли британские ученые, материал о новых коронавирусных угрозах представил The Guardian, пишет Lenta.ru.
14.02 / 08:22
люди вирус Covid-19 Британские ученые оценили патогенность следующего штамма COVID-19
Следующий штамм COVID-19 может убить гораздо больше людей и обладать более выявленной патогенностью, чем дельта- или омикрон-штамм. К такому выводу пришли британские ученые, материал о новых коронавирусных угрозах представил The Guardian.
14.02 / 09:12
люди Коронавирус (COVID-19) Ученые полагают, что новый штамм коронавируса может гораздо больше жизней
Британские исследователи дали оценку патогенности следующего штамма коронавируса. Об этом сообщает The Guardian.
14.02 / 08:07
люди вирус Коронавирус (COVID-19) Новый штамм коронавируса может убить гораздо больше людей
Британские ученые считают, что невозможно предсказать патогенность следующего штамма коронавируса. Не исключено, что новый вариант будет оказывать больше негативных эффектов на организм, чем «омикрон» и «дельта». Об этом пишет .
14.02 / 03:35
медицина общество Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Британские ученые считают, что от следующего штамма COVID-19 может умереть больше людей
Фото: realnoevremya.ru Британские ученые пришли к выводу, что следующий штамм коронавируса может быть намного опаснее предыдущих вариантов. Об этом сообщает газета The Guardian.
14.02 / 00:13
общество Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Ученые из Британии оценили патогенность нового штамма коронавируса
Новый вариант COVID-19 может оказаться куда более опасным и смертельным, чем омикрон и дельта-штаммы коронавируса, считают ученые Эдинбургского университета из Великобритании.Как сообщили The Guardian со ссылкой на представителей Всемирной организации здравоохранения, после "омикрона" площадок для мутаций вируса в мире будет намного больше чем сейчас, поэтому с математической точки зрения, новые варианты коронавируса могут оказаться более смертельными или иметь серьезные негативные последствия на организм.
13.02 / 21:23
вирус Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Ученые оценили опасность новых штаммов COVID-19
Новый штамм COVID-19 может быть гораздо более патогенным, чем предыдущие.
14.02 / 00:00
Коронавирус (COVID-19) Омикрон-штамм коронавируса Британские ученые оценили смертельность следующего штамма COVID
Следующий штамм коронавируса может быть более патогенным и убить намного больше людей, чем "омикрон" или "дельта", заявили британские ученые. Они отметили, что "омикрон" появился не от "дельты", а является самостоятельной мутацией.
13.02 / 19:11
вирус Covid-19 коронавирус COVID-19 Британские ученые оценили патогенность следующего штамма COVID-19
Следующий штамм COVID-19 может убить гораздо больше людей и обладать более выявленной патогенностью, чем дельта- или омикрон-штамм. К такому выводу пришли британские ученые, материал о новых коронавирусных угрозах представил The Guardian, передает Trend со ссылкой на "Ленту.Ru".
13.02 / 19:02
вирус Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Ученые оценили опасность нового штамма коронавируса
Следующий штамм COVID-19 может убить гораздо больше людей и обладать более выявленной патогенностью, чем дельта- или омикрон-штамм. К такому выводу пришли британские ученые, материал о новых коронавирусных угрозах представил The Guardian.
13.02 / 14:24
инфекция эпидемиолог Covid-19 Британские ученые ожидают появление более опасного штамма COVID-19
Ученые призывают отказаться от снятия ограничительных мер, так как следующий штамм может оказаться крайне опасным.Штамм «омикрон» может оказаться не последним в цепочке мутаций коронавирусной инфекции, считают специалисты из Эдинбургского университета, сообщает The Guardian.Предостережение британских эпидемиологов о возможности появления нового штамма прозвучало в преддверии снятия в стране последних ограничительных мер, связанных с COVID-19.Ученые напомнили, что «омикрон» произошел не от штамма «дельта», поэтому нельзя исключать, что новый штамм появится от совершенно другого генеалогического древа коронавируса.«А поскольку мы не знаем, откуда в генеалогическом древе вируса появится новый вариант, мы не можем знать, насколько он может быть патогенным», - рассказал эпидемиолог Марк Вулхаус.Ранее спецпредставитель ВОЗ Дэвид Набарро также предупредил, что после «омикрона» появится еще больше вариантов COVID-19.
12.01 / 02:33
медицина общество пандемия Covid-19 В центре Чумакова заявили, что пандемия продлится еще не менее года
Фото: realnoevremya.ru (архив) Пандемия COVID-19 будет продолжаться не менее года, пока не станет обычным сезонным заболеванием. Такое мнение выразил директор центра имени Чумакова Айдар Ишмухаметов.
12.01 / 01:50
медицина общество Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Гейтс спрогнозировал снижение заболеваемости COVID-19 в мире после волны «омикрона»
Фото: realnoevremya.ru (архив) Число случаев заражений коронавирусом в мире пойдет на спад после волны штамма «омикрон». Коронавирус будут лечить как сезонный грипп.
11.01 / 20:25
общество политика Коронавирус (COVID-19) В Бразилии доминирующим штаммом коронавируса стал «Омикрон»
«Омикрон»-штамм коронавируса стал доминирующим вариантом в Бразилии. Об этом во вторник, 11 января, объявил министр здравоохранения страны Марсело Кейрога.
11.01 / 17:16
ВОЗ Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Стоп COVID ВОЗ: ситуация с COVID-19 будет оставаться тяжелой на протяжении следующих 3-х месяцев
Специальный посланник ВОЗ по COVID-19 Дэвид Набарро в эфире телеканала Sky News заявил, что ситуация с коронавирусом будет оставаться тяжелой на протяжении следующих трех месяцев, пишет РИА «Новости». «Боюсь, мы бежим марафонскую дистанцию, но пока рано говорить, что мы близки к концу», — сказал он.
11.01 / 17:14
политика Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Почти 2 млн россиян прошли углубленную диспансеризацию после COVID-19
Почти 2 млн россиян прошли углубленную диспансеризацию, у 60% выявлены осложнения из-за COVID-19. Об этом во вторник, 11 января, заявил глава Минздрава РФ Михаил Мурашко на заседании президиума координационного совета при правительстве РФ по борьбе с коронавирусом.
11.01 / 17:02
медицина общество заражение Covid-19 В России за новогодние праздники втрое выросло число случаев заражения штаммом «омикрон»
Фото: realnoevremya.ru (архив) В России число случаев заражения штаммом «омикрон» за новогодние праздники выросло втрое, до 305. Об этом заявила глава Роспотребнадзора Анна Попова.
11.01 / 18:11
общество заражение В течение восьми недель более половины населения Европы заразится «омикроном»
ВОЗ предполагает, что в ближайшие 6-8 недель омикрон-штаммом будут заражены более 50 процентов населения Европы.Представитель организации Ханс Клюге заявил, что уже в первую неделю текущего года число зараженных жителей Европы увеличилось на 7 миллионов, сообщает Reuters.
11.01 / 12:45
эфир Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Эксперт спрогнозировал подъём заболеваемости COVID-19 в России
В конце января-начале февраля в России ожидается значительный подъём заболеваемости коронавирусом, заявил замдиректора Центра имени Н. Ф. Гамалеи Денис Логунов в эфире YouTube-канала «Соловьев Live».
11.01 / 12:22
медицина общество Covid-19 В китайском округе из-за двух случаев «омикрона» ввели локдаун, под который попали 5,5 млн человек
Фото: realnoevremya.ru В китайском городском округе Аньян (провинция Хэнань) ввели локдаун в связи с обнаружением двух случаев омикрон-штамма COVID-19, сообщает Associated Press. В режим изоляции попали около 5,5 млн жителей, им запрещено покидать свои дома.
11.01 / 11:48
политика Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Центр им. Гамалеи спрогнозировал рост заболеваемости COVID-19 в РФ в январе
Подъем заболеваемости COVID-19 в России ожидается в конце января — начале февраля. Об этом 11 января сообщил замдиректора Центра им. Гамалеи Денис Логунов.
11.01 / 14:23
в мире здоровье общество ВОЗ: сложная ситуация из-за «омикрона» сохранится еще три месяца
Специальный представитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) по борьбе с COVID-19 Дэвид Набарро заявил, что как минимум следующие три месяца будут сложными из-за вспышки штамма «омикрон», но ее конец близок, передает Sky News. Набарро отметил, что помимо «омикрона», могут появиться и другие варианты, так как вирус продолжает развиваться.
11.01 / 10:51
ВОЗ Коронавирус (COVID-19) пандемия Covid-19 Спецпосланник ВОЗ Набарро заявил, что в ближайшее время ситуация с COVID-19 будет тяжелой
Спецпосланник ВОЗ Дэвид Набарро заявил, что в ближайшее время ситуация с COVID-19 будет тяжелой. 
11.01 / 13:42
Коронавирус (COVID-19) Центр Гамалеи: К февралю в России начнется новая волна ковида из-за штамма «омикрон»
В России произойдет новый рост заболеваемости коронавирусом из-за распространения штамма «омикрон», считает заместитель руководителя центра имени Гамалеи Денис Логунов. Он рассказал об этом в эфире YouTube-канала «Соловьев Live», цитату приводит РИА Новости.
11.01 / 13:13
ВОЗ Эпидемия Коронавируса Омикрон В ВОЗ оценили близость конца пандемии COVID-19
Конец пандемии коронавируса может быть близок, однако перед этим человечеству придется пережить еще несколько серьезных всплесков заболеваемости. Об этом заявил спецпосланник Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) по борьбе с инфекцией Дэвид Набарро. «Боюсь, что мы бежим марафонскую дистанцию, но нельзя говорить, что мы уже приближаемся к концу.
11.01 / 09:38
общество Коронавирус (COVID-19) пандемия Covid-19 "Конец пандемии уже виден, но ближайшие три месяца "будут тяжелыми", заявила ВОЗ
Борьба с COVID-19 осложняется тем, что развивающиеся страны не могут позволить себе принимать жесткие ограничительные меры, сказал спецпосланник ВОЗ Дэвид Набарро. Сроки окончания пандемии коронавируса по всему миру уже начинают просматриваться, однако ближайшие три месяца ситуация в области глобального здравоохранения будет оставаться тяжелой. Об этом в понедельник заявил спецпосланник Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Дэвид Набарро, пишет ТАСС.
11.01 / 09:02
Коронавирус (COVID-19) Covid-19 Pfizer Глава Pfizer Бурла заявил, что новая вакцина от штамма «Омикрон» будет готова к марту
Гендиректор биофармацевтической компании Pfizer Альберт Бурла 10 января заявил, что эффективная от штамма «Омикрон» вакцина будет готова в марте.По его словам, фирма работает над новой версией вакцины, которая будет эффективна, в том числе и против «Омикрона», а также против других штаммов, сообщает телеканал CNBC.Бурла подчеркнул, что эксперты смогут усилить защиту нового препарата от коронавируса, так как защита от госпитализаций и сложного течения заболевания существует и с нынешними вакцинами.Напомним, что представитель ВОЗ по борьбе с COVID-19 Дэвид Набарро сообщил о сложной ситуации с заболеваемостью в следующие три месяца из-за «Омикрона».
11.01 / 09:00
общество Коронавирус (COVID-19) пандемия Covid-19 ВОЗ: ближайшие три месяца «будут тяжелыми»
Сроки окончания пандемии коронавируса по всему миру уже начинают просматриваться, однако ближайшие три месяца ситуация будет оставаться тяжелой. Об этом заявил спецпосланник Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Дэвид Набарро.
11.01 / 06:51
ученые Минздрав точка зрения Специалист Минздрава заявили, что «омикрон» мутирует среди непривитых
Штамм коронавируса «омикрон» получает возможность к успешной адаптации и дальнейшим мутациям за счет непривитого населения. Об этом рассказала нештатный специалист по терапии и общей практике Минздрава России Оксана Драпкина.
11.01 / 03:46
медицина общество Covid-19 В ВОЗ предупредили, что ситуация с COVID-19 будет тяжелой в течение трех месяцев
Фото: Максим Платонов (архив) Ситуация с коронавирусом будет оставаться тяжелой на протяжении следующих трех месяцев. Об этом предупредил специальный посланник Всемирной организации здравоохранения по COVID-19 Дэвид Набарро.
11.01 / 00:40
общество заражение Covid-19 Pfizer Глава Pfizer заявил о готовности вакцины от штамма «Омикрон» к марту
Генеральный директор биофармацевтической компании Pfizer Альберт Бурла в понедельник, 10 января, заявил, что эффективная от «Омикрон»-штамма вакцина будет готова в марте. Об этом сообщает CNBC.
10.01 / 22:20
общество пандемия Covid-19 Эксперт ВОЗ: "конец пандемии близок"
Сложная ситуация из-за COVID-19 в глобальном смысле может продолжаться в течение следующих трех месяцев, но "конец пандемии близок". Об этом заявил специальный посланник Всемирной организации здравоохранения Дэвид Набарро в эфире Sky News. По его словам, вирус "омикрон" мутирует и в ближайшее время появятся несколько новых штаммов.
10.01 / 21:57
эфир Коронавирус (COVID-19) Covid-19 ВОЗ: ситуация с COVID-19 будет оставаться тяжелой на протяжении следующих 3-х месяцев
Специальный посланник ВОЗ по COVID-19 Дэвид Набарро в эфире телеканала Sky News заявил, что ситуация с коронавирусом будет оставаться тяжелой на протяжении следующих трех месяцев, пишет РИА «Новости».Окончание пандемии – в поле зрения, но мы его еще не достигли, сказал Набарро. Он предупредил, что ожидается еще несколько волн COVID-19.В разных странах в настоящее время наблюдается резкий рост заболеваемости.
10.01 / 23:50
общество Коронавирус (COVID-19) В ВОЗ назвали возможную причину возникнования нового ковид-штамма «Дельтакрон»
Новый вариант коронавируса не является гибридом штаммом "Дельта" и "Омикрон", считают в ВОЗ
10.01 / 20:30
политика Коронавирус (COVID-19) пандемия Covid-19 В ВОЗ оценили близость конца пандемии COVID-19
Конец пандемии коронавируса начинает просматриваться, но ситуация останется тяжелой в ближайшее время. Об этом в понедельник, 10 января, заявил спецпосланник Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Дэвид Набарро.
10.01 / 22:46
общество Коронавирус (COVID-19) пандемия В ВОЗ заявили, что в ближайшие три месяца ситуация с коронавирусом будет оставаться тяжелой
Дэвид Набарро отметил, что человечество ждет еще некоторое количество препятствий на пути к победе над пандемией коронавируса. Люди, в свою очередь, просто должны продолжать работать, поэтому сейчас перед политиками стоит очень трудный выбор.
10.01 / 22:23
Коронавирус (COVID-19) пандемия В ВОЗ дали прогноз на окончание «марафонской дистанции» пандемии
Конец пандемии коронавируса уже проглядывается, однако ближайшие три месяца будет тяжелыми
DMCA