Нил Фергюсон - главные новости
Нил Фергюсон - последние новости часа
+1Когда терпение Трампа лопнет и он реально ужесточит санкции против России? Чем должна рискнуть Европа ради прекращения российско-украинской войны? Кит Келлог дал первое интервью в Киеве на 21-й конференции YES Нилу Фергюсону.
18.01 / 13:46
технологии
президент
общество
Британская пресса: В США IT-гиганты поддержали госпереворот и свергли Трампа
Крупнейшие мировые IT-компании представляют угрозу политической власти США, они поддержали государственный переворот и свергли действующего президента США Дональда Трампа. Об этом пишет Нил Фергюсон в статье для британского издания Spectator.
29.12 / 08:48
экономика
политика
пандемии
Евросоюз
Нил Фергюсон: пандемия скоро забудется, после нее — конфронтация США и ЕС с Востоком (Handelsblatt)
Историк из Стэнфордского университета прогнозирует экономический бум после окончания пандемии в 2021 году, но предостерегает от невнимания к инфляции и накопления долгов.
29.12 / 06:21
экономика
Историк Нил Фергюсон: «После пандемии начнется покупательский бум гигантского масштаба» (Handelsblatt, Германия)
Историк из Стэнфордского университета прогнозирует экономический бум после окончания пандемии в 2021 году, но предостерегает от невнимания к инфляции и накопления долгов.
27.12 / 23:27
дети
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Дети в опасности: что медики узнали о новом штамме коронавируса из Британии
Новый британский штамм коронавсируса, из-за которого некоторые страны закрыли авиасообщение с Лондоном, оказался более заразен для детей, чем его предшественник.
27.12 / 19:24
дети
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Новый штамм коронавируса БОЛЕЕ ОПАСЕН для детей – исследование
Британские ученые считают, что новый штамм коронавируса, обнаруженный недавно в Великобритании, может быть более заразным для детей, чем предыдущие мутации. Об этом пишет BBC.
23.12 / 13:10
дети
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Врачи сообщили, почему новый штамм коронавируса чаще поражает детей
Новый штамм коронавируса, обнаруженный в Великобритании, способен быстрее передаваться детям, и следовательно, они — наиболее уязвимая категория населения, заявил изданию Sky News профессор лондонского Имперского колледжа Нил Фергюсон.
22.12 / 21:48
дети
политика
Коронавирус (COVID-19)
Ученые: Дети так же восприимчивы к заражению новым штаммом коронавируса, как и взрослые
Reuters.Профессор по новым инфекционным болезням в Оксфордском университете Питер Хорбе сообщил агентству, что согласно данным, новый штамм коронавируса гораздо больше заражает детей, чем предыдущий.Нил Фергюсон, профессор и эпидемиолог инфекционных болезней Имперского колледжа Лондона, заявил, что есть данные, что мутировавший вирус более склонен к заражению детей, однако причинно-следственная связь пока не установлена. По его словам, необходимо собрать больше данных, чтобы увидеть, как он будет себя вести в будущем.О выявлении нового типа коронавируса, из-за которого темпы распространения заболевания в некоторых регионах Великобритании резко выросли, 15 декабря сообщил министр здравоохранения Соединенного Королевства Мэтт Хэнкок.
22.12 / 20:54
здравоохранение
исследование
болезнь
Британские ученые заявили, что новый штамм коронавируса заражает гораздо больше детей, чем предыдущие
Ученые из правительственной консультативной группы по новым и возникающим респираторным вирусам в Великобритании подтвердили, что новый мутировавший коронавирус SARS-CoV-2 распространяется среди детей значительно быстрее, чем предыдущие штаммы. Об этом 22 декабря сообщает Reuters.Профессор по новым инфекционным болезням в Оксфордском университете Питер Хорбе сообщил агенству, что, согласно данным, новый штамм коронавируса гораздо больше заражает детей, чем предыдущий. Нил Фергюсон, Профессор и эпидемиолог инфекционных болезней Имперского колледжа Лондона, заявил, что есть данные, что мутировавший вирус более склонен к заражению детей, однако причинно-следственной связь пока не установлена. По его словам, необходимо собрать больше данных,
22.12 / 19:43
ученые
дети
Британский штамм коронавируса более опасен для детей, – ученые
Вирусологи считают, что новая мутация вируса изменила способ проникновения в клетки человека. Новый штамм коронавируса, который был обнаружен в Великобритании, провоцируют заражение у детей наравне со взрослыми.
22.12 / 17:47
медицина
здоровье
дети
Новый штамм коронавируса заразнее для детей: объяснение исследователей
Инфекционный эпидемиолог из Имперского колледжа в Лондоне Нил Фергюсон рассказал, что новый штамм коронавируса регистрируют чаще у детей, пишет УП.Жизнь. Читайте также Новый штамм COVID-19 уже давно распространился по разным континентам, – эпидемиолог Есть основания полагать, что он имеет более высокую склонность заражать детей, – отметил профессор.
22.12 / 17:13
дети
карантин
Ученые считают, что новый штамм COVID-19 более опасен для детей
Об этом сообщает Reuters, передает "Украинская правда ".
22.12 / 16:14
дети
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Новый "британский" штамм коронавируса опасен для детей – ученые
Статистические данные показывают, что среди зараженных новым типом SARS-CoV-2 много людей в возрасте до 15 лет, сообщает Sputnik.
22.12 / 14:31
дети
Коронавирус (COVID-19)
новый штамм
Есть много гипотез: ученые рассказали, кого чаще всего "атакует" новый штамм коронавируса
Новый штамм мутирующего коронавируса, который ранее обнаружили в Британии, более опасен для детей.
22.12 / 13:40
дети
мутация
Коронавирус (COVID-19)
Ученые увидели в "британском" штамме коронавируса особую угрозу для детей
Новый штамм коронавируса, который был выявлен в Великобритании, вероятно, не ведет к более тяжелому течению COVID-19. Однако он может нести другую опасность, уверены ученые из Лондона.
22.12 / 12:33
Коронавирус (COVID-19)
Не старики: Стало известно, кто наиболее уязвим к вирусу-мутанту
Статистика свидетельствует, что чаще всего новым вирусом заражаются дети
22.12 / 11:35
экономика
общество
политика
Новая мутация коронавируса может поражать больше детей
Британские ученые считают, что последний мутировавший вариант коронавируса может быть более заразным для детей, чем предыдущие штаммы.
22.12 / 09:14
дети
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Новый штамм коронавируса может быть опасен для детей – ученые
Фото: Associated Press«Британский» штамм коронавируса якобы склонен к заражению детей.Об этом рассказали ученые из правительственной консультативной группы по новым и возникающим респираторным вирусам (NERVTAG) в комментарии Reuters.«Есть намек на то, что он больше склонен к заражению детей», – сказал Нил Фергюсон, профессор и эпидемиолог, а также член NERVTAG.Британский вирусолог Венди Барклай сказала, что среди мутаций в новом варианте есть изменения в способе его проникновения в человеческие клетки, что может означать, что «дети, возможно, так же восприимчивы к этому вирусу, как и взрослые».«Таким образом, учитывая характер их смешивания, можно ожидать, что будет больше инфицированных детей», – рассказала вирусолог.Ученые уточняют, что
22.12 / 08:13
дети
общество
Коронавирус (COVID-19)
Учёный назвал новую мутацию коронавируса более опасной для детей
Новый вид коронавируса, который обнаружили в Великобритании, больше заразен для детей. Об этом сообщают РИА Новости со ссылкой на профессора лондонского Imperial College Нила Фергюсона.
22.12 / 05:29
дети
Коронавирус (COVID-19)
Новый штамм коронавируса стал еще опасней и поражает детей
В мире выявили более опасный штамм коронавируса, который стал опасней для детей. Разновидность опасной вирусной инфекции вирусологи выявили на юге Великобритании.
22.12 / 04:59
дети
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Иммунолог оценил эффективность вакцин против новой мутации коронавируса
Врач-иммунолог Яков Беркун оценил эффективность вакцин против новой мутации коронавируса. Об этом заведующий отделением в иерусалимской клинике Хадасса Ар Ха-Цофим рассказал РИА Новости.
22.12 / 01:57
дети
общество
Британский ученый заявил, что "скоростной" COVID опасен для детей
Профессор Имперского колледжа Лондона Нил Фергюсон заявил, что новый штамм коронавируса, впервые обнаруженный в Великобритании, опасен для детей. По его словам, доля случаев заражения детей новым штаммом значительно выше, чем у уже известного варианта заболевания.
22.12 / 01:12
дети
Коронавирус (COVID-19)
Ученый рассказал об опасности новой мутации коронавируса для детей
Ученый Нил Фергюсон рассказал об опасности новой мутации коронавируса для детей. Об этом профессор Имперского колледжа Лондона заявил The Independent.
21.12 / 22:11
мутация
пандемия
Новый штамм коронавируса из Британии больше заразен для детей
некоторые страны закрыли авиасообщение с Лондоном, оказался более заразен для детей, чем его предшественник. Об этом сообщает "РИА Новости".Член консультационного совета при правительстве по новым и возникающим респираторным вирусным угрозам, профессор лондонского института Imperial College Нил Фергюсон заявил, что основное отличие мутировавшего в Британии коронавируса от прежнего - более высокая заразность для детей.
21.12 / 20:06
дети
Коронавирус (COVID-19)
Учёный рассказал об опасности нового штамма коронавируса для детей
Новый вид коронавируса более заразен для детей, чем его ранее известный вариант, сообщает РИА Новости, ссылаясь на члена консультационного совета при британском правительстве по новым и возникающим респираторным вирусным угрозам, профессора лондонского Imperial College Нила Фергюсона.Он отметил, что специалистам ещё предстоит собрать информацию о том, как ведёт себя новый штамм, однако статистические данные показывают, что «у него есть большая склонность к заражению детей». Ранее глава британского минздрава Мэтт Хэнкок объявил об обнаружении на юго-востоке Англии нового типа коронавируса, который примерно на 70% более заразен, чем его предыдущая разновидность, и быстрее распространяется.
21.12 / 19:44
ученые
дети
болезни
Новый вид коронавируса более опасен для детей
Об этом заявил член консультационного совета при правительстве по новым и возникающим респираторным вирусным угрозам, профессор лондонского Imperial College Нил Фергюсон. Он отметил, что необходимо собрать больше информации о том, как ведет себя новый вид коронавирусной инфекции.
21.12 / 19:18
ученые
дети
Британский учёный назвал новый штамм COVID-19 более опасным для детей
Новая разновидность коронавирусной инфекции более заразна для детей, чем уже известный вид. Об этом рассказал на брифинге член консультационного совета при правительстве Великобритании по респираторным вирусным угрозам, профессор Imperial College в Лондоне Нил Фергюсон.По словам учёного, специалистам необходимо собрать больше данных о новом типе инфекции и его течении.
21.12 / 19:04
политика
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Новый британский штамм COVID-19 более заразен для детей
Новый британский штамм коронавируса COVID-19 в большей степени заразен для детей, чем его более известный и распространенный пока вариант. Но ученым нужно больше времени, чтобы собрать информацию о том, как он себя ведет, отметил профессор лондонского Imperial College, член консультационного совета при правительстве Великобритании по новым и возникающим респираторным вирусным угрозам Нил Фергюсон.
21.12 / 18:59
дети
вирус
Коронавирус (COVID-19)
Ученый счел новый штамм коронавируса более опасным для детей
Новый штамм коронавируса, обнаруженный в Великобритании, может быть более заразен для детей, чем уже известный вариант вируса. Об этом заявил профессор лондонского Imperial College Нил Фергюсон, сообщает Independent.
21.12 / 18:59
общество
политика
Коронавирус (COVID-19)
Ученый заявил о повышенной заразности для детей нового штамма коронавируса
Новый штамм коронавируса, обнаруженный в Великобритании, более заразен для детей, чем уже известный тип SARS-CoV-2. Об этом в понедельник, 21 декабря, заявил профессор лондонского Imperial College Нил Фергюсон.
27.07 / 18:23
президент
общество
политика
Закрытие Чимерики
Короткая ссылка 20:21 Кирилл Бенедиктов политолог, автор политической биографии Дональда Трампа «Чёрный лебедь» Чимерикой лет пятнадцать назад назвал симбиоз экономик США и Китая британский историк Нил Фергюсон. Название прижилось: сложенное из имён обеих стран (China + America), оно недвусмысленно намекало на противоестественность союза лидера капиталистического мира и крупнейшей коммунистической державы.
28.06 / 15:45
общество
пандемии
Коронавирус (COVID-19)
В британском Лестере могут ввести карантин из-за коронавируса
Как сообщает «Интерфакс» со ссылкой на целый ряд источников, такая возможность обсуждается Лондоном всерьёз. При этом отмечается, что это может стать первым случаем введения режима изоляции для отдельного населённого пункта.
09.06 / 12:41
президент
общество
протестующие
Трампу предрекли победу на выборах благодаря протестам и беспорядкам
Действующий президент США Дональд Трамп может одержать победу на грядущих выборах благодаря протестам и беспорядкам, которые охватили страну после смерти афроамериканца Джорджа Флойда, скончавшегося после грубого задержания полицией. Триумф нынешнему главе государства предрек колумнист Bloomberg Нил Фергюсон (Niall Ferguson).
08.06 / 17:29
общество
беспорядки
Трампу предрекли победу на выборах благодаря протестам и беспорядкам
Действующий президент США Дональд Трамп может одержать победу на грядущих выборах благодаря протестам и беспорядкам, которые охватили страну после смерти афроамериканца Джорджа Флойда, скончавшегося после грубого задержания полицией. Триумф нынешнему главе государства предрек колумнист Bloomberg Нил Фергюсон (Niall Ferguson).
08.06 / 16:09
президент
общество
протестующие
Трампу предрекли победу на выборах благодаря протестам и беспорядкам
Действующий президент США Дональд Трамп может одержать победу на грядущих выборах благодаря протестам и беспорядкам, которые охватили страну после смерти афроамериканца Джорджа Флойда, скончавшегося после грубого задержания полицией. Триумф нынешнему главе государства предрек колумнист Bloomberg Нил Фергюсон (Niall Ferguson).
25.05 / 07:48
общество
политика
школы
Коронавирус (COVID-19)
Виноват отцовский инстинкт: Борис Джонсон оправдал советника-нарушителя
Как сообщает сегодня, 25 мая, BBC, скандал вокруг советника и архитектора брексита Доминика Каммингса разгорелся с новой силой, когда СМИ сообщили, что он не один, а два раза игнорировал строгий запрет на передвижение по Британии из-за пандемии коронавируса, совершая дальние поездки.
09.05 / 07:37
беженцы
Коронакризис: карантин с любовницей. Хроника пандемии. 9 мая (обновляется)
Британский профессор Нил Фергюсон нарушил ограничения, которые сам же рекомендовал ввести. По рекомендациям профессора Фергюсона в Британии были введены жесткие ограничения после начала эпидемии коронавируса.
06.05 / 12:03
политика
самит
профессор
Коронавирус (COVID-19)
Инициатор карантина в Британии ушел в отставку из-за встреч с любовницей
Советник правительства Великобритании по борьбе с коронавирусной инфекцией Нил Фергюсон ушел в отставку после того, как нарушил правила социального дистанцирования, за внедрение которых выступал, пишет британское издание The Daily Telegraph.
06.05 / 10:38
политика
прогноз
Коронавирус (COVID-19)
В Британии советник правительства потерял пост из-за визитов любовницы
Эпидемиолог Имперского колледжа в Лондоне Нил Фергюсон был вынужден покинуть пост правительственного советника после того, как нарушил введенный из-за коронавируса режим изоляции, сообщает РИА Новости со ссылкой на Guardian.
06.05 / 10:00
общество
политика
самит
Британский эпидемиолог нарушил режим самоизоляции из-за женщины и уволился
Британский эпидемиолог Нил Фергюсон уволился из научного совета при правительстве после того, как нарушил режим самоизоляции. Об этом сообщает газета The Daily Telegraph.
06.05 / 07:36
общество
политика
Коронавирус (COVID-19)
Британский эпидемиолог, по совету которого в стране ввели карантин, уволился из научного совета. Он нарушил собственные правила
Фергюсон больше не будет консультировать британское правительство, так как он сам нарушил правила социального дистанцирования. По информации газеты, он встречался в своем доме с замужней женщиной.
05.05 / 22:45
общество
политика
Коронавирус (COVID-19)
Британский эпидемиолог покинул правительственный совет экспертов, так как нарушил карантин
Эпидемиолог Нил Фергюсон был вынужден покинуть экспертный совет при правительстве Великобритании после того, как нарушил действующий в стране режим карантина. О скандале вокруг специалиста по моделированию эпидемий сообщила во вторник вечером на своем сайте газета The Daily Telegraph.
29.04 / 13:02
общество
вирус
Дом и интерьер
Коронавирус (COVID-19)
Юхан Гизеке о британском эксперте: «Высокомерный» (Svenska Dagbladet, Швеция)
По словам британского эпидемиолога Нила Фергюсона (Neil Ferguson), количество умерших от коронавируса в Швеции скоро начнет быстро расти. Но бывший главный эпидемиолог Швеции Юхан Гизеке (Johan Giesecke) с этим не согласен и называет Фергюсона «высокомерным».
28.04 / 01:22
люди
политика
жертвы
Коронавирус (COVID-19)
Число жертв коронавируса в Великобритании в этом году может превысить 100 000 человек
Это случится, если правительство ослабит ограничения
15.06 / 02:27
Реформы по-чилийски. История
Опыт Чили показывает, что качественная и решительный реформа — это единственный путь вырвать свою страну из ловушки бедности. Предлагаем Вашему вниманию перевод об истории чилийских реформ из книги Нила Фергюсона «Восхождение денег» («The Ascent of Money" by Niall Ferguson).
- 1
- 2